BA Translation and Interpreting with Modern Languages (Double Honours with a year abroad)

Video

Study language, translation, and intercultural communication in a global context in a lively environment which offers a range of degree programmes with an emphasis on language competence and issues relating to contemporary language and translation.

Watch It

Video

Find out how studying at UEA helped Kelsey achieve her career goals. The School of Politics, Philosophy, Language and Communications Studies has a lively, stimulating and welcoming atmosphere and brings together students and staff across a wide range of subjects, offering interdisciplinary teaching and research.

Watch It
“Studying languages at UEA was one of the best decisions I could have made.”

In their words

Laura Keggin, BA Translation, Media and Modern Language

Read It
"A degree in languages and cultural studies can really help you understand the multifaceted world we live in, and gives you the tools to make better-informed decisions"

In their words

Nina Hall, BA Translation and Interpreting

Break down barriers of language and culture with a combination of advanced language studies and training in translation and media.

This unique and flexible course reflects the global need for skilled language and media professionals. You’ll study your chosen language to degree level, as well as choosing from a range of specialist modules. You’ll explore the theory and technique of translating, and questions of style and register in a range of specialised areas, media and genres. These will include multilingual publications, multilingual websites, packaging, digital and online texts, film subtitles, and theatre translation. You’ll have the chance to gain exposure to how professional translators work through a translation work experience module.

You’ll discover new perspectives by exploring media, intercultural communication, translation and other applied language study which will help you be effective in the communication networks of today’s globalised world.

Overview

On this course you’ll devote between half and two thirds of your time to your language studies, aiming at equal competence in both. You’ll also be introduced to a range of specialist translation skills, as well as public service and conference interpreting. You’ll study compulsory language modules in your chosen languages, including topics in French, Spanish and Japanese culture and society.

You’ll learn about translation issues across the media, and subtitling and dubbing, to help you understand how translation is practised in a range of contexts. You’ll benefit from practical experience in interpreting in both public service and conference modes, which will give you more insights into the professional world. You’ll also have the opportunity to study a range of subjects in language, culture, communication and translation. These might include aspects of popular culture in Japan and Latin America, contemporary Japanese, French and Spanish society, varieties of French spoken across the world, or principles of interpersonal and intercultural communication. In all of these activities, you’ll use contemporary rather than literary or historical materials.

You’ll also have the opportunity to take a third language as part of your degree or as a non-credit module with certification at no extra cost. You can choose from Arabic, British Sign Language, Chinese, French, German, Japanese, Italian, Spanish, Russian and Advanced English.

Course Structure

Year 1

With a combination of compulsory and optional modules you’ll be introduced to key themes in the study of language, culture, and intercultural communication. You’ll also investigate language and culture with topics related to your chosen language.

Year 2

At this stage of your course you’ll begin the process of specialisation. There are no compulsory modules so you’ll be able to develop expertise in the areas that interest you most. At the same time you’ll hone your skills of academic enquiry and argumentation. You’ll choose from topics such as subtitling and dubbing; globalisation and French identity, reinterpreting 21st century Spain, Japanese popular culture, and contemporary Japanese society.

Year 3

You’ll spend your third year abroad on study or work placements in countries where your chosen languages are spoken. Your linguistic and cultural confidence will increase hugely, allowing you to think more as a native speaker.

So how does this work?

  • You spend your third year abroad and return for the final year.
  • If you are taking French, you can study in one of our partner universities in France, Canada, Switzerland or Reunion Island.
  • If you are taking Spanish, you can study in one of our partner universities in Spain, Mexico, Uruguay or Chile.
  • If you are studying French and/or Spanish, you have the option to spend your semester/year working abroad instead of studying at a university.
  • If you choose to work abroad, you are responsible for organising and securing your own work placement(s), which need academic approval. We can provide advice on employment opportunities based on past experiences from previous students and close relations with certain organisations in France, Spain, Argentina, Mexico and Peru.
  • Japanese language students normally study in one of our partner universities in Japan.
  • If you are a double honours student taking two of French, Spanish or Japanese from A level, you will normally split the year between two countries where those languages are spoken.
  • If you are a double honours student taking one of your degree languages from below A level, you will normally spend your entire year abroad in the country of the weaker language. It is strongly recommended that students follow at least some modules in the stronger language in their university placement and/or spend the summer working or studying in the country of the other language. We can provide support and advice on this.
  • You must remain abroad in approved activities not less than 7 months in total. The approved period of residence abroad shall normally coincide with the academic year at the University of East Anglia and must begin no later than October.

Year 4

You’ll build your expertise with specialised translation and interpreting topics such as an introduction to public service interpreting. While honing these skills, you’ll have the choice to take advanced language study topics, explore translation issues across media or develop theoretical and technical knowledge for subtitling and dubbing.

Teaching and Learning

Through a combination of lectures and seminars, you’ll be taught by leading language and communication specialists and scholars in an interactive and friendly environment. In your lectures you’ll learn language, translation, and intercultural communication within a global context.

You’ll undertake further focused study in small group-seminars of around 15-20 students. This way you’ll learn to easily communicate with teachers and classmates. You’ll also receive individual support in tutorial sessions.

On this course you’ll develop an excellent balance of independent thinking and study skills. This will help you grow into a self-motivated learner, an expert for language and an analytical thinker. You’ll develop accuracy and precision in your written work through evidence-based analysis. And you’ll become well-versed in time management, becoming highly organised and confident in self-directed study. Throughout your degree, you will be given guidance on your work and constructive feedback to help you improve.

Assessment

You’ll be assessed on a mixture of written and spoken coursework and examinations. Your final degree classification is split between the second and final years, with the year abroad assessed as a pass or fail.

Study abroad or Placement Year

The year abroad is a compulsory element of our four-year language degrees.  

You’ll enhance your studies and boost your employability by studying or working abroad. This will be an opportunity to develop intercultural awareness, resourcefulness and flexibility along with your language skills. It’s also a great way to demonstrate your resilience, confidence and ability to thrive in an international setting to future employers.

If you study French or Spanish, you’ll be able to take up a teaching assistantship in Europe, a work placement, voluntary work at an NGO organisation or study at one of our many partner universities. If you’re studying French you’ll also have the opportunity to apply to attend the prestigious Faculté de Traduction et d’Interprétation in Geneva or the Institut de Management et de Communication Interculturels (ISIT) in Paris.

If you study Japanese you’ll spend your time abroad studying at one of our Japanese partner universities.

After the course

You’ll graduate prepared for a whole host of career sectors, both in the UK and abroad. These include tourism, hospitality and leisure, human resources, marketing, sales, business, international banking, media, the civil service, local government and administration, teaching and education, translation and interpretation, international trade and business, journalism, arts administration, customer services, and personal services such as childcare.

Alternatively, you could choose to continue your studies with a Master’s degree such as MA Global Intercultural Communication or MA Applied Translation Studies, or perhaps do an MBA. Our Careers Service run an annual Arts and Humanities events programme. This includes alumni-led presentations and workshops across a range of sectors, including charities, politics and government, writing and communications, and museums and heritage. You’ll also benefit from our annual Careers Using Languages Fair, where we showcase the range of opportunities available to you. This is a great chance to meet employers and to hear alumni speak about their career paths since graduating.

Career destinations

Examples of careers you could enter include:

  • Translation and Interpreting
  • Sales and marketing
  • Business and finance 
  • Customer service 
  • Information technology and telecommunications
  • Teaching and education
  • Hospitality and leisure services
  • Media

Course related costs

You are eligible for reduced fees during the year abroad. Further details are available on our Tuition Fee website.

There will be extra costs related to items such as your travel and accommodation during your year abroad, which will vary depending on location.

Please see Additional Course Fees for details of other course-related costs.

Course Modules 2020/1

Students must study the following modules for 20 credits:

Name Code Credits

INTRODUCTION TO LANGUAGE AND COMMUNICATION STUDIES

You'll be introduced to key themes in the study of language, culture, and intercultural communication. You will, from the first semester of your course, get insights into fields of study such as translation, communication, or cultures of the countries of the degree languages that are taught in the School. You will also become familiar with important academic skills, such as essay writing and referencing, which you will be using throughout your degree. In the 'Language and Culture Workshops,' you will acquire transferable skills in the domain of enterprise and engagement; you will be encouraged to work on your own project in groups and get involved in all aspects of project realisation, such as planning, organisation, presentation, leadership, team work, and decision-making. The workshops are particularly envisaged as a platform for enhancing your employability prospects. A second piece of assessment will allow you to reflect on themes introduced in the lectures and start building critical awareness of issues of language and communication studies.

PPLC4001A

20

Students will select 40 credits from the following modules:

Students must take 40 credits in their first Honours language.

Name Code Credits

FRENCH YEAR 1 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

This module is for students studying French Honours language degrees. This module is for Level 4 students and comprises of three strands (A1, A2, B1).

PPLF4001A

20

FRENCH YEAR 1 HONOURS (SPRING SEMESTER)

This module is for students studying French Honours language degrees. This module is for Level 4 students and comprises of two strands (A2, B1).

PPLF4003B

20

JAPANESE YEAR 1 HONOURS

This module is for students studying Japanese Honours language degrees. This module is for first year Level 4 students and comprises of three strands (A1, A2, B1).

PPLJ4001Y

60

SPANISH YEAR 1 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

This module is for students studying Spanish Honours language degrees. This module is for Level 4 students and comprises of three strands (A1, A2, B1).

PPLH4001A

20

SPANISH YEAR 1 HONOURS (SPRING SEMESTER)

This module is for students studying Spanish Honours language degrees. This module is for Level 4 students and comprises of two strands (A2, B1).

PPLH4002B

20

Students will select 40 credits from the following modules:

Students will select modules in their second Honours language at the appropriate level.

Name Code Credits

FRENCH YEAR 1 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

This module is for students studying French Honours language degrees. This module is for Level 4 students and comprises of three strands (A1, A2, B1).

PPLF4001A

20

FRENCH YEAR 1 HONOURS (SPRING SEMESTER)

This module is for students studying French Honours language degrees. This module is for Level 4 students and comprises of two strands (A2, B1).

PPLF4003B

20

JAPANESE YEAR 1 HONOURS

This module is for students studying Japanese Honours language degrees. This module is for first year Level 4 students and comprises of three strands (A1, A2, B1).

PPLJ4001Y

60

SPANISH YEAR 1 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

This module is for students studying Spanish Honours language degrees. This module is for Level 4 students and comprises of three strands (A1, A2, B1).

PPLH4001A

20

SPANISH YEAR 1 HONOURS (SPRING SEMESTER)

This module is for students studying Spanish Honours language degrees. This module is for Level 4 students and comprises of two strands (A2, B1).

PPLH4002B

20

Students will select 20 credits from the following modules:

Name Code Credits

AN INTRODUCTION TO POPULAR CULTURE IN LATIN AMERICA

From salsa to samba, futbol to capoeira, telenovelas to Tex-Mex: Latin American popular cultures combine Indigenous, African and European elements in unique ways found nowhere else on earth. You will examine several Latin American popular cultural forms, and the historical, religious, social and political significance they have for Latin Americans.

PPLH4004B

20

GLOBALISATION AND FRENCH CULTURAL IDENTITIES (LEVEL 4)

Do you want to explore what makes the French so French? Is there any such thing as a French cultural exception? How has society and the relationship between the French and the French state or religion evolved over time and how has that shaped social behaviours, attitudes, laws, and values in France? These are some of the questions that will be the subjects of this module, which is available to students with or without some prior knowledge of the French language. By taking this module, taught and assessed in English, you will gain a deeper understanding of French society and important aspects of its institutions. You will understand France's attempts to retain its cultural identity, despite trends of homogenisation. You will look at themes such as education, arts, politics, literature, thought, and examine questions such as the role of the state, the support of the film industry, the history and legacy of Cartesian reasoning, and centralisation and universalism. Those themes will be discussed, sometimes challenged, through the exploration of a range of illustrations, documents and readings. By the end of this module, you'll have developed awareness of important and structuring features of French culture, and you'll have developed intercultural skills. If you are a student in international relations, you will have a better understanding of what influences social and political representations, constructions and decisions. As a student of languages, you will be able to support your comprehension and expression skills by a thorough understanding of the French culture.

PPLF4006B

20

INTRODUCTION TO JAPAN

Would you like to explore Japanese culture and society? Are you curious and would you like to travel to Japan? Your module is designed to offer a critical overview of changes occurring in contemporary Japanese culture and society. Taught in English, you will be introduced to major aspects of the history, society, cultures, and global position of Japan. You'll take a fresh look at stereotypes associated with Japan. You will be provided with a good all-round basic knowledge of Japan that will be of value both to students intending to major in Japanese and those interested in Japan. No knowledge of Japanese language is required. Topics such as overview of Japanese history from ancient to modern times, geography, contemporary politics and economics, society, education, and traditional and contemporary culture will be considered. Exercises and discussions in class will enhance your understanding and motivation to studying Japan in its global and cultural context.

PPLJ4029B

20

LANGUAGE, CULTURE AND INTERPERSONAL COMMUNICATION

What does interpersonal communication actually involve? We will learn that interpersonal communication requires specific intercultural competences, especially when communicating with others who have different sets of assumptions that may lead to misunderstanding, even if the same language is used. This module will equip you with ways of thinking about issues such as language, (non-) verbal communication, identity, intercultural interpersonal relationships and intercultural transitions. You will also learn that interpersonal communication involves a high level of self-awareness and critical understanding of issues surrounding the concept of identity. Through lectures and seminars, you will delve deeply into how you present yourself to others who are perceived to be different to you. On successful completion of the module, you will have developed greater self-awareness and sensitivity to intercultural understanding so that you are a more effective interpersonal communicator in international or multicultural settings, such as the year abroad, overseas work, global organisations, multinational companies, foreign volunteering placements, etc. The module is delivered in the English language and you don't need to speak a foreign language to take it.

PPLC4012B

20

Students must study the following modules for credits:

Name Code Credits

Students will select 40 credits from the following modules:

Students must take 40 credits in their first Honours language.

Name Code Credits

FRENCH YEAR 2 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

This module is for students studying French Honours language degrees. This module is for Level 5 students and comprises of two strands (B1, B2).

PPLF5001A

20

FRENCH YEAR 2 HONOURS (SPRING SEMESTER)

This module is for students studying French Honours language degrees. This module is for Level 5 students and comprises of two strands (B1, B2).

PPLF5004B

20

JAPANESE YEAR 2 HONOURS

This module is for students studying Japanese Honours language degrees. This module is for Level 5 students and comprises of two strands (B1, B2).

PPLJ5001Y

60

SPANISH YEAR 2 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

This module is for students studying Spanish Honours language degrees. This module is for Level 5 students and comprises of two strands (B1, B2).

PPLH5001A

20

SPANISH YEAR 2 HONOURS (SPRING SEMESTER)

This module is for students studying Spanish Honours language degrees. This module is for Level 5 students and comprises of three strands (B1, B2).

PPLH5002B

20

Students will select 40 credits from the following modules:

Students will select 40 credits in their second Honours language at the appropriate level. Students may not take a module in a third language.

Name Code Credits

FRENCH YEAR 2 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

This module is for students studying French Honours language degrees. This module is for Level 5 students and comprises of two strands (B1, B2).

PPLF5001A

20

FRENCH YEAR 2 HONOURS (SPRING SEMESTER)

This module is for students studying French Honours language degrees. This module is for Level 5 students and comprises of two strands (B1, B2).

PPLF5004B

20

JAPANESE YEAR 2 HONOURS

This module is for students studying Japanese Honours language degrees. This module is for Level 5 students and comprises of two strands (B1, B2).

PPLJ5001Y

60

SPANISH YEAR 2 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

This module is for students studying Spanish Honours language degrees. This module is for Level 5 students and comprises of two strands (B1, B2).

PPLH5001A

20

SPANISH YEAR 2 HONOURS (SPRING SEMESTER)

This module is for students studying Spanish Honours language degrees. This module is for Level 5 students and comprises of three strands (B1, B2).

PPLH5002B

20

Students will select 40 credits from the following modules:

Students will select 20 credits in SEM1 and 20 credits in SEM2.

Name Code Credits

ARTS AND HUMANITIES PLACEMENT MODULE

This module will provide you with the opportunity work within a creative/cultural/charity/ heritage/media or other appropriate organisation in order to apply the skills you are developing through your degree to the working world and to develop your knowledge of employment sectors within which you may wish to work in the future. The module emphasises industry experience, sector awareness and personal development through a structured reflective learning experience. Having sourced and secured your own placement (with support from Career Central), you work within your host organisation undertaking tasks that will help you to gain a better understanding of professional practices within your chosen sector. Taught sessions enable you to acquire knowledge of both the industries in which you are placed as well as focusing on personal and professional development germane to the sector. Your assessment tasks will provide you with an opportunity to critically reflect on the creative and cultural sector in which you have worked as well as providing opportunities to undertake presentations, gather evidence, and articulate your newly acquired skills and experiences.

HUM-5004B

20

CONTEMPORARY JAPANESE SOCIETY

In this module, you'll analyse contemporary Japanese society using topical issues in Japan and deepen your understanding of the country and people. All lectures are conducted in English. Throughout the module, you'll learn about various topical issues such as family, gender and education, uncover the roots behind these and develop your findings and ideas into a discussion. You'll use various materials including academic articles and digital resources including online news articles and audio-visual materials. Through not only reading the news but also considering the stories in depth and the reasons behind the issues happening in Japan, you'll develop and improve your research and analytical skills. You'll also be able to discern and compare similarities and differences between Japanese culture and society and your own country.

PPLJ5012B

20

FRANCE, FRANCOPHONIE AND THE WORLD (LEVEL 5)

Today, French is still spoken on five continents. Whether you are interested in language, culture, history, or politics of the French-speaking world, this module is perfect to expand your awareness of those aspects beyond the Hexagon. You'll study the origins of the Francophonie and discuss the relevance of the organisation. Studying the variety of contexts and societies in the French-speaking world today will allow you not only to contrast situations but also to understand important challenges and the role and impact of policies at different levels, from local administration to international relations. You will discuss issues of post-colonialism, study key events and personalities and explore many important cultural aspects. You will analyse a range of material, in English, that will include newspaper and magazine articles, television, and radio programmes and will also learn from academic journals on the topics. At the end of this module, you will have a broader understanding of the cultural, historical, economic, linguistic, and geopolitical links between France, its overseas territories and the rest of the French-speaking world. Teaching and assessment will be in English.

PPLF5175A

20

GLOBALISATION AND FRENCH CULTURAL IDENTITIES (LEVEL 5)

Do you want to explore what makes the French so French? Is there any such thing as a French cultural exception? How has society and the relationship between the French and the French state or religion evolved over time and how has that shaped social behaviours, attitudes, laws, and values in France? These are some of the questions that will be the subjects of this module, available for students with or without any prior knowledge of the French language. By taking this module, taught and assessed in English, you will gain a deeper understanding of French society and important aspects of its institutions. You will understand France's attempts to retain its cultural identity, despite trends of homogenisation. You will look at themes such as education, arts, politics, literature, and thought, and examine questions such as the role of the state, the support of the film industry, the history and legacy of Cartesian reasoning, centralisation, and universalism. Those themes will be discussed, sometimes challenged, through the exploration of a range of illustrations, documents and readings. By the end of this module, you will have developed awareness of important and structuring features of French culture, you will have developed intercultural skills. If you are a student in international relations, you'll have a better understanding of what influences social and political representations, constructions, and decisions. As a student of languages, you'll be able to support your comprehension and expression skills by a thorough understanding of the French culture.

PPLF5006B

20

INTERCULTURAL COMMUNICATION ACROSS BORDERS

Interested in how and why countries communicate? Want to know more about what happens when communication between countries goes wrong? Are global companies behaving like sovereign nations? Since humans evolved a sense of identity, group belonging, and hierarchy, our relationships with our neighbours have been constantly changing as we compete over resources and space. We will explore intercultural 'incidents' between different countries, socio-cultural groups and global organisations and will introduce you to ways that we can analyse how the different perceptions of these 'incidents' are reflected in the media. You'll gain a firm grounding in global communication and analytical methods and concepts. You'll begin the module by exploring fundamentals of global communication and how we can start to analyse media sources, using a range of case studies and real world examples. You'll then delve deeper, discussing key topics such as diplomacy, propaganda, censorship, laws, and the evolution of global companies as legal entities and political persuaders. By looking at the different ways countries, Ambassadors, political leaders and countries communicate, you'll really approach the subject of intercultural communication from a Global perspective. You'll learn through a mixture of seminars and self-directed study. You'll be assessed though a piece of course work and a group project. You will have to deliver a formative presentation. On successful completion of the module, you'll have established your analytical knowledge and skills needed to support more advanced modules on Discourse Analysis. You'll develop your research, writing, group work and presentation skills. And you'll explore global issues of concern and really get to grips with how media sources can different when discussing the same incident.

PPLC5172B

20

INTRODUCTION TO JAPANESE POPULAR CULTURE (LEVEL 5)

Japanese popular culture is now a global phenomenon. To understand how this came about, you will study the topic in terms of theories of social, economic, and historical analysis. You will learn about various cultural forms and practices, including manga/anime, media, art, and music in Japan as seen from different perspectives. You will also discuss and critically analyse the role of Japanese popular culture within and outside Japan. Your seminars will consist of three main parts: lectures, original audio/video materials, and group discussion or activities. Your contribution to weekly discussion/activities is essential. Lectures, reading materials, and assessments will all be in English. On successful completion of this module, you will have a good understanding of the main genres of Japanese popular culture, and be able to further explore your own interests, academically, in any form of Japanese popular culture.

PPLJ5147A

20

LANGUAGE AND SOCIETY

Do accents define us? Do we need to change how we speak depending on who we are speaking to? Is language sexist? These are key questions to consider when think about sociolinguistics, the study of language and society. After all, Language is a powerful thing, an aspect of human behaviour that both defines and reflects the cultural norms of different societies. Our aim is to provide an introduction to sociolinguistics and throughout the module you will discover a wealth of different approaches to analysing language in relations to many different social variables, such as class, gender or social distance. You'll gain a firm grounding in sociolinguistic frameworks, methods and concepts, and also learn how to communicate linguistic ideas, principles and theories by written, oral and visual means. You'll begin with an overview of the field of sociolinguistics and key social variables. You'll then delve deeper, uncovering core concepts such as dialectology, Code-switching, genderlects, language policy, multilingualism, and interpersonal dynamics. By looking at the different methods and types of evidence used by sociolinguists, you'll become proficient in the different ways of working in this fascinating subject. Learning will be through a mixture of seminars and self-directed study. Seminars will include practical opportunities to practice your skills in linguistic analysis. You'll be assessed though coursework (100%), but will present your research for your coursework during the module as part of the formative assessment. The module is open to anyone interested in learning more about sociolinguistics, and you do not need to be studying a language to take this module - just have an interest in language and how we use it. On successful completion of the module, you'll have the knowledge and skills to take your understanding of language and society, and how we communication and interpret this communication, and apply it to many different areas of study. You'll develop your research, writing and presentation skills. And you'll be able to communicate your ideas more effectively, putting your thinking to the test by sharing it with others.

PPLL5170A

20

REINTERPRETING 21ST CENTURY SPAIN (LEVEL 5)

This module analyses contemporary Spain focusing on different aspects of Spanish contemporary history, politics, culture, education, social life and traditions. It offers the students the change to answer the question 'what is Spain?' by understanding key factors of Spanish development that have created the identity of Spain nowadays. This identity is the result of both ancient traditions and cultures that have influenced the Iberian peninsula for centuries, and frenetic changes in the past fifty years that have created new roles and thoughts in the society. Different sources will be used to approach the topics, which include art, music, national identity, history, media, gender, religion, sexuality, Europeanization, tourism, stereotypes and folklore, among others. Students will be able to understand current social and political issues in Spain and the changes Spanish society has experienced since the end of Franco#s dictatorship in 1975 to the present moment. Theoretical approaches and academic research will be provided as well as practical activities where the students will work in small groups and develop critical thinking skills. Students will learn how to research about contemporary issues of a different culture.

PPLH5173B

20

TECHNOLOGICAL TOOLS FOR MEDIA ACCESSIBILITY (LEVEL 5)

What tools are used for audiences with sensory impairments, both visual and/or hearing to help them access films, documentaries, TV series, etc.? This module provides first-hand experience of the technical tools used to create this type of audio-visual text. You will learn the specific requirements and theoretical characteristics and become aware of the grammatical and syntactical features of the language used for subtitling for the Deaf and Hard of Hearing (SDH) and audio description (AD). You'll explore and become skilled in the use of software used for media accessibility: professional subtitling software is used for pre-recorded subtitles as well as software for live subtitles (voice recognition). You'll develop subtitling and audio description skills in a variety of registers and styles, translating programs from various sources (films, corporate videos, documentaries) and covering a broad range of specialised genres and media issues. The module is taught and all activities as part of the module are carried out in English. In addition, reflection on the practice of media accessibility in other languages will be encouraged and used as a key element for discussion in the module. The study of this module will provide you with the necessary skills for the creation of subtitles at professional level. Taught together with Level 6. Assessment commensurate with level.

PPLT5176A

20

TECHNOLOGICAL TOOLS FOR SUBTITLING AND DUBBING (LEVEL 5)

What factors need to be born in mind when creating subtitles? What tools are used to create these texts? This module provides first-hand experience of subtitling and dubbing of film clips and documentaries, which will provide you with practical experience of this important media technique. You'll become familiar with software used for interlingual and intralingual subtitling and dubbing at professional level, studying the linguistic and technical constraints for the creation of audio-visual texts. You'll undertake practical exercises involving cueing, text compression and segmentation, respecting time and space constraints and that will teach you how to conform the conventions of good practice. You'll explore, analyse and assess different types of technological tools used for audio-visual translation at professional and amateur levels, using selected film/TV series/documentary extracts in several languages. Practical activities are used creating challenges posed by the interplay of audio, image and text. Studying this module will provide you with the necessary skills for the creation of subtitles at a professional level, giving you practical experience of using professional software. Taught together with Level 6. Assessment commensurate with level. This module is not suitable for year 2 students of Japanese Ab Initio or Post GCSE because of the challenging nature of the assessment tasks (comprehension and translation of authentic Japanese video clip extracts). Please note that final year Japanese degree students are welcome to join the equivalent module at Level 6 'Technological Tools for Subtitling and Dubbing'.

PPLT5026B

20

TRANSLATION AND ADAPTATION (LEVEL 5)

We will consider the processes of translation and adaptation in a range of media, such as films, games and theatre, and the issues associated with them from the perspective of 'Translation Theory.' We will attempt to establish where the boundary lies between the terms 'translation' and 'adaptation,' and we will examine some of the most important theories of translation. You will look at various ways of thinking about key concepts such as 'cultural and pragmatic equivalence,' 'fidelity,' 'coherence/cohesion,' and the ethical role of the director/adaptor. You will devote your time to the exploration of types of adaptations in different genres, and you will present case studies from recent articles in a variety of adaptations in your language pair, such as adaptations for cross-cultural theatre, adapting from books to video games, cross-cultural adaptations of queerness in short stories, ideology, and children's stories adapted for films across languages and cultures. You will develop the linguistic skills, cultural competence and critical thinking required for the production of a case study of a selected adaptation in your language pair. On completion of this module, you will be able to situate yourself in relation to critical readings in the field of 'Translation Theory' and to reflect on the ethical dimension of the translator, especially as it relates to the act of adapting in situations of intercultural conflict and communication.

PPLT5024B

20

UNDERSTANDING SECOND LANGUAGE TEACHING (LEVEL 5)

Have you thought about becoming a language teacher? Do you know what that means? Would you like to give it a try? This is an introduction to second language teaching and learning, where you will explore theoretical and practical approaches to language learning. You will learn what teaching a foreign language means through different methodologies and practical approaches, as well as understanding the peculiarities of both language and culture in second language acquisition, emphasizing factors like context, motivation, first language or individual characteristics. Participation will be in classroom-based activities, often working in pairs and groups exchanging ideas and supporting each other in your exploration of second language learning and teaching. You will be able to observe real language classrooms and deliver language teaching in real contexts, and also gain a greater understanding of what theoretical and practical aspects of teaching and learning are essential in foreign languages.

PPLL5175B

20

Students must study the following modules for 120 credits:

Name Code Credits

LCS YEAR ABROAD MODULE

The overarching aim of the year abroad is to facilitate learning to adapt to, and learn from, the values, attitudes and behaviours of different cultures and, in the case of language students, to further develop language skills (speaking, listening, reading and writing) in authentic contexts. You will begin with an overview of the opportunities available for university study, internship, volunteering or teaching assistantship and depending on the course you choose (single or double honours), your year abroad may be split between two different countries. You will learn through a mixture of experiences; for example, through managing your own work, studies, leisure and social activities away from home and with different classmates, friends or colleagues; and you will apply and reinforce knowledge about practical aspects, such as opening bank accounts and dealing with accommodation issues, in addition to acquainting yourself with the political, social and economic issues relevant to the country(-ies) of residence abroad. On successful completion of your year abroad, you will have developed the knowledge and skills to live, study or work independently in another country with more confidence.

PPLA5027Y

120

Students must study the following modules for 40 credits:

Name Code Credits

INTRODUCTION TO CONFERENCE INTERPRETING

Ever wondered what it would be like to interpret at conferences? If you're a final year student of French, Japanese or Spanish, whether you've had prior interpreting training or are completely new to it, you can take this module. It provides an introduction to the skills, practices and contexts of conference interpreting. You will gain experience of using core conference interpreting techniques, such as active listening, memorising, note-taking and re-expressing ideas in your language pairs, in both consecutive and simultaneous interpreting modes. You will work with texts, audio and video materials on current international social and political issues. This module will also equip you with transferable skills in demand in the professional world, such as research, presentation and public speaking skills, and is a great confidence builder. You need to be a native speaker of at least one of the working languages (English, French, Japanese or Spanish). Every week you will attend a general seminar for all interpreting students and a language-specific seminar. In your assessment, you will interpret into your native language. You also have the opportunity to further develop and consolidate your interpreting skills in the Introduction to Public Service Interpreting module offered in the spring semester.

PPLT6024A

20

INTRODUCTION TO PUBLIC SERVICE INTERPRETING

You'll be equipped with public service interpreting skills as well as enhanced linguistic and cultural knowledge in order to improve your ability to reflect on the process of interpreting in a multicultural world. If you are also enrolled on the Autumn semester Introduction to Conference Interpreting module, you'll have the opportunity to hone your skills whilst being introduced to new topics in different settings, such as liaison interpreting during a police interview. You'll be taught in a Sanako digital language laboratory consisting of 4 hours of contact time per week. You'll also complete formative field work through visits and workshops in authentic legal and medical settings. You'll cover on-sight, consecutive and simultaneous interpreting skills as well as the non-verbal elements of importance to communication such as pitch, intonation, body language, etc. You'll focus on medical and legal settings. The skills based approach provides effective academic training and has high employability credentials as it develops transferable skills in demand in the professional world such as good concentration, active listening, flexibility, confidence and self-presentation. You'll be assessed on interpreting both into and out of your mother tongue.

PPLT6028B

20

Students will select 40 credits from the following modules:

Students will select two translation modules relating to their Honours languages.

Name Code Credits

ADVANCED TRANSLATION (FRENCH TO ENGLISH)

This is an advanced course based on the 'Institute of Linguists' Diploma in Translation. Together, we will translate a wide range texts from French to English, from journalistic to literary and become familiar with a range of techniques and terminology applied to translation. You will develop your translation skills and improve your ability to understand and justify your translation choices by means of annotations. On completion of this module, you will have developed the linguistic skills, cultural competence, and critical thinking required for the production of an annotated advanced translation from French to English.

PPLT6023A

20

SPECIALISED TRANSLATION (SPANISH)

A module to increase your translation skills with specialised texts of various types. Do you want to be able to translate scientific-technical, journalistic and literary texts from Spanish into English and from English into Spanish? This module will give you the chance to practice your translation skills. You will: #Translate different types of texts such as economic, journalistic, scientific, literary and technical texts. #Participate in classroom-based activities, often working in pairs and small groups with native and non-native students of Spanish and English. #Have a seminar with translation from English into Spanish and a seminar with translation from Spanish into English. #Expand your vocabulary, practice your written comprehension and production and develop your translation skills with specialised texts. Assessment will be in the final weeks through two translation tests (Spanish into English and English into Spanish). By the end of the module you will be able to translate specialised texts from a range of genres (journalistic, scientific-technical, literary, etc.) and be able to translate texts from English into Spanish and from Spanish into English.

PPLT6025B

20

TRANSLATION (JAPANESE)

You will be introduced to the study and practice of the translation of English into Japanese, and vice versa. The materials for you to translate will include a range of texts from different media, from general to semi-specialised content. Some of the areas you will investigate include specific Japanese features in translation, targeted audiences, and cultural implications of translation. You will also discuss your own and other people's translation choices and be given an insight into professional practices and aspects of the translation industry. By the end of the module, you will have good translation skills and a good understanding of language specific issues, which will allow you to develop your language proficiency to a higher level.

PPLT6142B

20

Students will select 40 credits from the following modules:

Students must ensure that the modules they select in this option range mean they take 3 modules in each semester

Name Code Credits

DISCOURSE AND POWER: ADVANCED LANGUAGE ANALYSIS

Have you ever wondered why politicians say that 'immigration is a problem' rather than 'immigrants are a problem'. Can there be unbiased news reporting in this era of 'fake news'? Why am I addressing you as 'you' rather than 'the students' here? In this module you will explore some of these questions and how the language and images that make up our interactions (in 'texts') are interrelated and context-related. We will explore the powerful expressive means by which agency, responsibility and blame are attributed to or removed from key players in the language of media, advertising and politics. We will see how the representation of events affects and is affected by ideology and socio-cultural assumptions and by the power relationship between individuals and social groups. Essentially, this module is for those who are curious about the practical impact of expressive choices in everyday written and oral communication and wish to find out more about the creative but also manipulative power of language in context (discourse). By the end of this module, you will have learnt how particular linguistic and visual patterns may be used to report, persuade or direct people to do things or believe things. You will have acquired the skill to critically assess and challenge others' perspectives, attitudes and values but also consider more critically how you may produce or change your language to achieve your desired aims, from increasing the cohesion of your writing to producing a more engaging website. In other words, you can learn skills that help you to choose your own words carefully! These skills will better enable you to deal with the challenges of communication in the world today and are highly valuable skills in any work environment. In the seminars, you will be encouraged to apply the new analytical tools presented in the lecture and you will be able to select your own material for analysis for formative exercises and the final assignment so that it relates to your studies and interests.

PPLL6011A

20

DISSERTATION IN LANGUAGE AND CULTURE (SPRING)

This is your opportunity to undertake research on a specialist subject of your own choosing. You will work closely with your supervisor to identify a topic that you wish to research. The topic can relate to any topic or issue in the general areas of language, culture, society, business, history, politics, communication, and so on. You will be able to demonstrate the ability to create a piece of independent work produced over an extended period, receiving constructive and thought-provoking feedback from your supervisor. The dissertation (written in English) provides an excellent opportunity to work independently and so take a positive and active role in your learning. The module runs in a slightly different way to usual, you will only have a few formal seminars, covering subjects such as how to reference, plagiarism, structure arguments, etc. But you will be expected to meet regularly with your assigned supervisor and spend the majority of your time researching your chosen subject. By the end of this module you will have produced an extended piece of writing (5,000-6,000 words), divided into chapters/sections. By completing the dissertation, you will be able to demonstrate independent research skills and project management skills, key skills needed for life after University or for postgraduate education, like a Master's degree.

PPLC6003B

20

FRENCH YEAR 3 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

In this advanced French language module, you will develop your comprehension and production skills to C1/C2 level of the Common European Framework for Modern Languages (CEFR). Not only will you learn to control your style and register and express yourself with confidence but you will develop skills that will allow you to persuade, argue, discuss and justify ideas effectively. You will be able to research your own cultural topic and work towards oral activities such as presentations and discussions, but also to build an extensive essay in French, allowing you to systematise critical, writing and presentation skills. Speaking activities will allow you to fully engage with current affairs of the French-speaking world. In light of covid-19 planning, please be aware that this module will now run with some modifications and different language groupings depending on level of language ability as we look to accommodate students who have experienced a disrupted year abroad and those students who have yet to start their year abroad.

PPLF6004A

20

FRENCH YEAR 3 HONOURS (SPRING SEMESTER)

Are you ready to take your French beyond the classroom? If you are interested in applying your French language and translation skills and your ability to analyse, comment, and summarise in specialised and professional situations, this module is for you. You'll be able to use all that you have learnt in French by working on briefs, summaries, translations, and studies of materials that will include technical and professional material from local and international organisations. One component of this module will allow you to hone your translation and writing skills by, for example, translating specialised documents and producing reports in two languages. There will also be the opportunity to use your sense of enterprise and creativity on group projects. In this core module, you will continue to develop your receptive and productive skills to the level C1/C2 of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). You'll be able to understand complex and detailed audio documents such as meeting conversations or discussions on a specialised topic, and read and report on a range of written material. You will work on texts from a range of areas such as advertising, technology, or publishing, and will use your cultural knowledge and analytical skills to use those for module tasks. By the end of this module, you'll be able to express yourself confidently, clearly and professionally and will use your argumentative skills acquired in previous modules, to learn to negotiate and lead in your target language. In light of covid-19 planning, please be aware that this module will now run with some modifications and different language groupings depending on level of language ability as we look to accommodate students who have experienced a disrupted year abroad and those students who have yet to start their year abroad.

PPLF6006B

20

INTERCULTURAL BUSINESS COMMUNICATION (LEVEL 6)

Do you want to become an efficient intercultural communicator in Business settings? This module will allow you to develop your intercultural competence in the workplace in order to become an efficient intercultural communicator. You will be taught several strategies to acquire intercultural competence, especially in business contexts and the workplace. You will apply theoretical approaches to intercultural communication in order to understand how to be successful in communication across cultures, and to solve intercultural conflicts in Business contexts. You will take part in classroom-based activities in pairs and small groups with students from other cultures. You will analyse case studies in which cultural clashes impact on different areas of business and management, such as marketing, human relations, and international negotiations. You will develop intercultural competence in different business and work-related contexts. You will be able to build intercultural understanding, the promotion of international business exchanges, and the facilitation of cross-cultural adaptation. You may also get some insight in how to develop cultural consultancy for businesses.

PPLC6138A

20

INTRODUCTION TO JAPANESE POPULAR CULTURE (LEVEL 6)

Japanese popular culture is now a global phenomenon. To understand how this came about, you will study the topic in terms of theories of social, economic, and historical analysis. You will learn about various cultural forms and practices, including manga/anime, media, art, and music in Japan, as seen from different perspectives. You will also discuss and critically analyse the role of Japanese popular culture within and outside of Japan. Your seminars will consist of three main parts: lectures, original audio/video materials, and group discussion or activities. Your contribution to weekly discussion/activities is essential. Lectures, reading materials, and assessments will all be in English. On successful completion of this module, you will have a good understanding of the main genres of Japanese popular culture, and be able to further explore your own interests, academically, in any form of Japanese popular culture.

PPLJ6012A

20

JAPANESE YEAR 3 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

In this module, you'll develop skills in reading, writing speaking and listening at an advanced level to equip you to be a more sophisticated Japanese language user. Throughout the module you'll read various genres of reading materials, develop your oral presentation skills with project work, and learn academic writing in Japanese. You'll also deepen your knowledge of Japanese culture, people and society through these materials and works. On successful completion of the module, you'll be able to produce clear, well-structured short and long written and oral works, critically read a wide-range of materials which will develop into discussions, and explain and express your own ideas/opinions clearly and effectively in Japanese. You'll also be able to use feedback actively and reflect on your own work. In light of covid-19 planning, please be aware that this module will now run with some modifications and different language groupings depending on level of language ability as we look to accommodate students who have experienced a disrupted year abroad and those students who have yet to start their year abroad.

PPLJ6010A

20

JAPANESE YEAR 3 HONOURS (SPRING SEMESTER)

This module is offered as a continuation module of JAPANESE HONOURS LANGUAGE 3/I. In this module, you'll continue to develop an advanced level of Japanese for all skills to a higher standard, especially in an academic context. Your main activities will comprise researching a chosen topic, including acquiring competence using archives in Japanese, predict and prepare for a QandA session after an oral presentation, structuring oral and written work clearly and logically to produce a formal oral presentation (speech) and an academic essay in Japanese. On successful completion of the module, you'll not only polish your Japanese language, but also be able to gain the skills to research various materials in Japanese and state your opinions and arguments effectively on a specialised and complex subject. You'll be able to showcase your Japanese language as well as your research and analytical skills in Japanese in the final oral and written piece of work. In light of covid-19 planning, please be aware that this module will now run with some modifications and different language groupings depending on level of language ability as we look to accommodate students who have experienced a disrupted year abroad and those students who have yet to start their year abroad.

PPLJ6011B

20

LANGUAGE IN ACTION

PPLL6019B

20

REINTERPRETING 21ST CENTURY SPAIN (LEVEL 6)

This module analyses contemporary Spain focusing on different aspects of Spanish contemporary history, politics, culture, education, social life and traditions. It offers the students the change to answer the question 'what is Spain?' by understanding key factors of Spanish development that have created the identity of Spain nowadays. This identity is the result of both ancient traditions and cultures that have influenced the Iberian peninsula for centuries, and frenetic changes in the past fifty years that have created new roles and thoughts in the society. Different sources will be used to approach the topics, which include art, music, national identity, history, media, gender, religion, sexuality, Europeanization, tourism, stereotypes and folklore, among others. Students will be able to understand current social and political issues in Spain and the changes Spanish society has experienced since the end of Franco#s dictatorship in 1975 to the present moment. Theoretical approaches and academic research will be provided as well as practical activities where the students will work in small groups and develop critical thinking skills. Students will learn how to research about contemporary issues of a different culture.

PPLH6141B

20

SPANISH YEAR 3 HONOURS (AUTUMN SEMESTER)

This module will develop your Spanish language skills at an advanced level. It fosters an understanding of various Spanish language features and develops critical cultural awareness. You'll revisit specific components of grammar at a higher level, as well as problematic areas identified for improvement as well as learning academic writing skills. You'll investigate and analyse the components that control the use of language when communicating in Spanish. The oral component of the module focuses on improving speaking and listening skills and widening vocabulary at a higher level. This module is conducted entirely in Spanish. In light of covid-19 planning, please be aware that this module will now run with some modifications and different language groupings depending on level of language ability as we look to accommodate students who have experienced a disrupted year abroad and those students who have yet to start their year abroad.

PPLH6007A

20

SPANISH YEAR 3 HONOURS (SPRING SEMESTER)

You will have the opportunity to develop your Spanish speaking, listening, reading and writing skills at an advanced level. You'll develop higher level language skills further and you'll acquire greater awareness of linguistic issues to aid inclusion and immersion in Spanish-speaking countries. You'll explore the varieties of the Spanish language from a linguistic point of view and the variations of the Spanish language through the analysis and identification of extracts of spoken texts. The oral element of the module focuses on improving speaking and listening skills, whilst widening vocabulary. This module is conducted entirely in Spanish. In light of covid-19 planning, please be aware that this module will now run with some modifications and different language groupings depending on level of language ability as we look to accommodate students who have experienced a disrupted year abroad and those students who have yet to start their year abroad.

PPLH6017B

20

TECHNOLOGICAL TOOLS FOR MEDIA ACCESSIBILITY (LEVEL 6)

What tools are used for audiences with sensory impairments, both visual and/or hearing to help them access films, documentaries, TV series, etc.? This module provides first-hand experience of the technical tools used to create this type of audio-visual text. You will learn the specific requirements and theoretical characteristics and become aware of the grammatical and syntactical features of the language used for subtitling for the Deaf and Hard of Hearing (SDH) and audio description (AD). You'll explore and become skilled in the use of software used for media accessibility: professional subtitling software is used for pre-recorded subtitles as well as software for live subtitles (voice recognition). You'll develop subtitling and audio description skills in a variety of registers and styles, translating programs from various sources (films, corporate videos, documentaries) and covering a broad range of specialised genres and media issues. The module is taught and all activities as part of the module are carried out in English. In addition, reflection on the practice of media accessibility in other languages will be encouraged and used as a key element for discussion in the module. The study of this module will provide you with the necessary skills for the creation of subtitles at professional level. Taught together with Level 5. Assessment commensurate with level.

PPLT6145A

20

TECHNOLOGICAL TOOLS FOR SUBTITLING AND DUBBING (LEVEL 6)

What factors need to be born in mind when creating subtitles? What tools are used to create these texts? This module provides first-hand experience of subtitling and dubbing of film clips and documentaries, which will provide you with first hand, practical experience of this important media technique. You'll become familiar with software used for interlingual and intralingual subtitling and dubbing at professional level, studying the linguistic and technical constraints for the creation of audio-visual texts. You'll undertake practical exercises involving cueing, text compression and segmentation, respecting time and space constraints and that will teach you how to conform the conventions of good practice. You'll explore, analyse and assess different types of technological tools used for audio-visual translation at professional and amateur levels, using selected film/TV series/documentary extracts in several languages. Practical activities are used creating challenges posed by the interplay of audio, image and text. Studying this module will provide you with the necessary skills for the creation of subtitles at a professional level, giving you practical experience of using professional software. Taught together with Level 5. Assessment commensurate with level.

PPLT6027B

20

TRANSLATION AND ADAPTATION (LEVEL 6)

We will consider the processes of translation and adaptation in a range of media, such as films, games, and theatre, and the issues associated with them from the perspective of 'Translation Theory.' We will attempt to establish where the boundary lies between the terms 'translation' and 'adaptation,' and we will examine some of the most important theories of translation. You will look at various ways of thinking about key concepts such as 'cultural and pragmatic equivalence,' 'fidelity,' 'coherence/cohesion,' and the ethical role of the director/adaptor. You will devote your time to the exploration of types of adaptations in different genres, and you will present case studies from recent articles in a variety of adaptations in your language pair, such as adaptations for cross-cultural theatre, adapting from books to video games, cross-cultural adaptations of queerness in short stories, ideology, and children's stories adapted for films across languages and cultures. You will develop the linguistic skills, cultural competence and critical thinking required for the production of a case study of a selected adaptation in your language pair. On completion of this module, you will be able to situate yourself in relation to critical readings in the field of 'Translation Theory' and to reflect on the ethical dimension of the translator, especially as it relates to the act of adapting in situations of intercultural conflict and communication.

PPLT6021B

20

TRANSLATION ISSUES ACROSS MEDIA (LEVEL 6)

This module is particularly relevant to language and translation students, but will appeal to students from across the University with an interest in language issues associated with the globalisation of communication and the media. We will consider a range of materials (texts and their translations, multilingual publications and packaging, film subtitles, dubbed soundtracks, IT-mediated text) to explore issues involved in the transposition and translation of (spoken and written) text into other media and other languages across different genres. Taught in English. Receptive knowledge of one other language in addition to English required.

PPLT6032A

20

TRANSLATION THEORY AND PRACTICE

Ever thought of becoming a professional translator? We will examine some of the most important theories of translation, and explore how they can help (or hinder) the translator by shedding light on the effects of cross-linguistic and intercultural transfer of meaning. You will look at various ways of thinking about key concepts such as 'equivalence,' 'fidelity,' 'cultural and pragmatic equivalence,' and the ethical and political role of the translator; we will also take a comparative approach to the structure and functioning of texts in different language-cultures, exploring problems such as cohesion and coherence, explicitation, gendered language, implied meaning, and ideology. In the practical component of the module (50% of the overall assessment), you will translate a text of your own choice into your first language (2000 words). You will be assigned to an appropriate language supervisor who will be available to discuss your progress. On completion of this module, you will be able to adopt reflective and critical translation strategies appropriate to your own translating practice. You will be able to situate yourself in relation to critical readings in the field of 'Translation Studies' and, perhaps most importantly, to reflect on the ethical dimension of the translator as agent especially as it relates to the act of translation and interpreting in situations of conflict and intercultural communication.

PPLT6139A

20

TRANSLATION WORK EXPERIENCE (LEVEL 6)

What is it like to translate for the real world to professional standards? Translation Work Experience is your chance to find out. The module is part of the PPL Professional Practice scheme and builds on partnership with public services locally and abroad to give you the opportunity to develop first-hand experience of professional translation (e.g. translation from, and into English, of information for local museums or museums in France, Japan or Spain). The work for the module is based on authentic briefs and carried out in groups with other home and visiting students or individually depending on assignments. It is very practical: it promotes hands-on sensitisation to aspects of professional commercial translation, to problems involved in translating to specifications, producing and presenting a product of professional standard, to techniques of translation and to the use of reference materials and support resources. You will hone your analytical and linguistic skills, and develop a range of key practical skills, including research skills, project and time management, reflective and review skills, peer and self-assessment. Assessment is by a variety of means, including translation and a critical report for which formative oral reports throughout the semester serve as a platform. As a record of your experience and of the skills developed, the report doubles up as evidence of your achievements for job applications and interviews. On completion of the module you are awarded a Professional Practice Certificate, also key evidence to further career prospects. The module is open subject to availability of briefs - a back-up module choice is essential. One hour per week timetabled. Other commitments including tutorials to be arranged.

PPLT6019A

20

UNDERSTANDING SECOND LANGUAGE TEACHING (LEVEL 6)

Have you thought about becoming a language teacher? Do you know what that means? Would you like to give it a try? This is an introductory module to second language teaching and learning, where you will explore theoretical and practical approaches to language learning. You will learn what teaching a foreign language means through different methodologies and practical approaches, as well as understanding the peculiarities of both language and culture in second language acquisition, emphasizing factors like context, motivation, first language or individual characteristics. Participation will be in classroom-based activities, often working in pairs and groups exchanging ideas and supporting each other in your exploration of second language learning and teaching. You will be able to observe real language classrooms and deliver language teaching in real contexts, and also gain a greater understanding of what theoretical and practical aspects of teaching and learning are essential in foreign languages. Note: Taught together with Level 5. Assessment commensurate with level.

PPLL6144B

20

Important Information

The University makes every effort to ensure that the information within its course finder is accurate and up-to-date. Occasionally it can be necessary to make changes, for example to courses, facilities or fees. Examples of such reasons might include a change of law or regulatory requirements, industrial action, lack of demand, departure of key personnel, change in government policy, or withdrawal/reduction of funding. Changes may for example consist of variations to the content and method of delivery of programmes, courses and other services, to discontinue programmes, courses and other services and to merge or combine programmes or courses. The University will endeavour to keep such changes to a minimum, informing students and will also keep prospective students informed appropriately by updating our course information within our course finder.

In light of the current situation relating to Covid-19, we are in the process of reviewing all courses for 2020 entry with adjustments to course information being made where required to ensure the safety of students and staff, and to meet government guidance.

Further Reading

  • Telling Tales

    It is tempting to think that the way we recount an event is clear and unambiguous, yet tiny differences in our language can reveal - or obscure - the reality of what had happened.

    Read it Telling Tales
  • Prepare British children for life after Brexit – teach them another language

    Looking forward, Britain’s new relationship with the EU will necessitate conducting trade and political communications in a new dynamic – one which is unlikely to be done in the medium of English.

    Read it Prepare British children for life after Brexit – teach them another language
  • MEET OUR STUDENTS

    Recent UEA graduates - Emma, Naomi, Athena, Ben and Hannah – talk about their experiences at UEA and how their love of languages has led them into their current job roles.

    Read it MEET OUR STUDENTS
  • UEA Award

    Develop your skills, build a strong CV and focus your extra-curricular activities while studying with our employer-valued UEA award.

    Read it UEA Award
  • ASK A STUDENT

    This is your chance to ask UEA's students about UEA, university life, Norwich and anything else you would like an answer to.

    Read it ASK A STUDENT

Entry Requirements

  • A Level BBB or ABC including grade B in French, Spanish or Japanese or BBC including French, Spanish or Japanese at grade B with an A in the Extended Project
  • International Baccalaureate 31 points including HL 5 French, Spanish or Japanese
  • Scottish Highers AABBB including grade A in French, Spanish or Japanese
  • Scottish Advanced Highers CCC including French, Spanish or Japanese
  • Irish Leaving Certificate 2 subjects at H2, 4 subjects at H3 including French, Spanish or Japanese
  • Access Course Access to Humanities & Social Sciences pathway preferred. Pass with Merit in 45 credits at Level 3. In addition, evidence of language learning ability with at least grade B at A-Level in French, Spanish or Japanese
  • BTEC DDM, alongside grade B in French, Spanish or Japanese A-Level (or equivalent qualification). Excludes BTEC Public Services, BTEC Uniformed Services and BTEC Business Administration.
  • European Baccalaureate 70% overall including 7 in French, Spanish or Japanese

Entry Requirement

If you do not meet the academic requirements for direct entry, you may be interested in one of our Foundation Year programmes.

Students for whom English is a Foreign language

We welcome applications from students from all academic backgrounds. We require evidence of proficiency in English (including writing, speaking, listening and reading):

  • IELTS: 6.5 overall (minimum 5.5 in all components)

We also accept a number of other English language tests. Please click here to see our full list.

INTO University of East Anglia

If you do not yet meet the English language requirements for this course, INTO UEA offer a variety of English language programmes which are designed to help you develop the English skills necessary for successful undergraduate study:

Interviews

Most applicants will not be called for an interview and a decision will be made via UCAS Track. However, for some applicants an interview will be requested. Where an interview is required the Admissions Service will contact you directly to arrange a time.

Gap Year

We welcome applications from students who have already taken or intend to take a gap year.  We believe that a year between school and university can be of substantial benefit. You are advised to indicate your reason for wishing to defer entry on your UCAS application.

Intakes

The annual intake is in September each year.

Alternative Qualifications

UEA recognises that some students take a mixture of International Baccalaureate IB or International Baccalaureate Career-related Programme IBCP study rather than the full diploma, taking Higher levels in addition to A levels and/or BTEC qualifications. At UEA we do consider a combination of qualifications for entry, provided a minimum of three qualifications are taken at a higher Level. In addition some degree programmes require specific subjects at a higher level.

GCSE Offer

You are required to have Mathematics and English Language at a minimum of Grade C or Grade 4 or above at GCSE.

Course Open To

UK and overseas applicants.

  • A Level BBB or ABC including grade B in French, Spanish or Japanese or BBC including French, Spanish or Japanese at grade B with an A in the Extended Project
  • International Baccalaureate 31 points including HL 5 in French, Spanish or Japanese
  • Scottish Highers AABBB including grade A in French, Spanish or Japanese
  • Scottish Advanced Highers CCC including French, Spanish or Japanese
  • Irish Leaving Certificate 2 subjects at H2, 4 subjects at H3 including French, Spanish or Japanese
  • Access Course Pass the Access to HE Diploma with Merit in 45 credits at Level 3 alongside grade B A-Level in French, Japanese or Spanish. Humanities or Social Sciences pathway preferred.
  • BTEC DDM alongside grade B in French, Spanish or Japanese A-level (or equivalent qualification). Excludes BTEC Public Services, BTEC Uniformed Services and BTEC Business Administration.
  • European Baccalaureate 70% including 70% in French, Spanish or Japanese

Entry Requirement

Your first Honours language may only be taken from post-A-level standard.  The second honours language can be started from beginner's level, from post-GCSE level, or from A-level.

Native or near-native speakers can also apply for the French and/or Spanish degree programmes, but please note that the programme followed will be different from the one advertised. It is not possible to undertake a Japanese degree if you are a native or near-native speaker of Japanese.

If you do not meet the academic requirements for direct entry, you may be interested in one of our Foundation Year programmes.

Students for whom English is a Foreign language

Applications from students whose first language is not English are welcome. We require evidence of proficiency in English (including writing, speaking, listening and reading):

  • IELTS: 6.5 overall (minimum 5.5 in any component)

We also accept a number of other English language tests. Please click here to see our full list.

INTO University of East Anglia 

If you do not yet meet the English language requirements for this course, INTO UEA offer a variety of English language programmes which are designed to help you develop the English skills necessary for successful undergraduate study:

Interviews

Most applicants will not be called for an interview and a decision will be made via UCAS Track. However, for some applicants an interview will be requested. Where an interview is required the Admissions Service will contact you directly to arrange a time.

Gap Year

We welcome applications from students who have already taken or intend to take a gap year.  We believe that a year between school and university can be of substantial benefit. You are advised to indicate your reason for wishing to defer entry on your UCAS application.

Intakes

The annual intake is in September each year.

Alternative Qualifications

UEA recognises that some students take a mixture of International Baccalaureate IB or International Baccalaureate Career-related Programme IBCP study rather than the full diploma, taking Higher levels in addition to A levels and/or BTEC qualifications. At UEA we do consider a combination of qualifications for entry, provided a minimum of three qualifications are taken at a higher Level. In addition some degree programmes require specific subjects at a higher level.

GCSE Offer

You are required to have Mathematics and English Language at a minimum of Grade C or Grade 4 or above at GCSE.

Course Open To

UK and overseas applicants.

Fees and Funding

Undergraduate University Fees and Financial Support

Tuition Fees

Information on tuition fees can be found here:

UK students

Overseas Students

Scholarships and Bursaries

We are committed to ensuring that costs do not act as a barrier to those aspiring to come to a world leading university and have developed a funding package to reward those with excellent qualifications and assist those from lower income backgrounds. 

The University of East Anglia offers a range of Scholarships; please click the link for eligibility, details of how to apply and closing dates.

How to Apply

Applications need to be made via the Universities Colleges and Admissions Services (UCAS), using the UCAS Apply option.

UCAS Apply is a secure online application system that allows you to apply for full-time Undergraduate courses at universities and colleges in the United Kingdom. It is made up of different sections that you need to complete. Your application does not have to be completed all at once. The application allows you to leave a section partially completed so you can return to it later and add to or edit any information you have entered. Once your application is complete, it is sent to UCAS so that they can process it and send it to your chosen universities and colleges.

The Institution code for the University of East Anglia is E14.

FURTHER INFORMATION

Please complete our Online Enquiry Form to request a prospectus and to be kept up to date with news and events at the University. 

Tel: +44 (0)1603 591515

Email: admissions@uea.ac.uk

    Next Steps

    We can’t wait to hear from you. Just pop any questions about this course into the form below and our enquiries team will answer as soon as they can.

    Admissions enquiries:
    admissions@uea.ac.uk or
    telephone +44 (0)1603 591515